Gå till huvudinnehåll Gå till sökresultaten
Alla bibliotek
  1. Yhdeksänmetrinen maasika : käännöskukkasten parhaita

    Paakkinen, Jouni
    Atena Kustannus Oy 2010 1. utgåva

    ”Bird of Prey.” ”Rukouslintu.” Silloin tällöin elokuvien ja tv-ohjelmien tekstityksessä silmä tarttuu käännökseen, jossa alkukielinen lausahdus on kääntynyt oudolla tavalla suomek...

  2. Yhdeksänmetrinen maasika : käännöskukkasten parhaita

    Paakkinen, Jouni
    Atena Kustannus Oy 2010 1. utgåva

    ”Bird of Prey.” ”Rukouslintu.” Silloin tällöin elokuvien ja tv-ohjelmien tekstityksessä silmä tarttuu käännökseen, jossa alkukielinen lausahdus on kääntynyt oudolla tavalla suomek...

  3. Olennaisen äärellä : johdatus audiovisuaaliseen kääntämiseen

    Tampere University Press 2007

    Miksei tv-ohjelmien kirosanoja aina käännetä? Mikä on frame? Miksi Keski-Euroopassa dubataan mutta meillä ei? Miten oopperatekstitys syntyy? Millainen on hyvä tekstitys? Miten tunt...

  4. Tekstitys oopperassa

    Virkkunen, Riitta
    Tampere University Press 2001

    Oopperan tekstittämisestä puhutaan silloin, kun ooppera esitetään alkukielellä ja käännös on yleisön luettavissa näyttämön yläpuolella olevalta tekstitaululta, jonne se heijastetaa...