Skip to main content
All libraries

Réflexions sur le lac long / Speglingar i den långa sjön

I Bengt Söderhälls diktsamling Réflexions sur le lac long / Speglingar i den långa sjön är alla dikter publicerade på två språk: svenska och franska. Söderhäll är poet, kulturskribent och lärare. Han bor sedan ett kvartssekel på brinken av Dalälven, en av Sveriges stora älvar. Årstidsväxlingarna är dramatiska och älvens öppna åder kommenterar och visar i sin skiftande yta mänskliga djup i rörelse. 

Den långa sjön i boktiteln är denna älv, Dalälven, som likt Nilen rinner norrut. Den lämnar sina genomsköljda berättelser i Bottenhavet, 150 km norr om Stockholm.

Bengt Söderhäll lägger ett slags pussel med språket, när han jonglerar med orden på sitt säregna sätt. Han bygger egna stigar genom en snårig skog, i jakt på bättre vägar fram genom språket, till språket. Han vill finna något mer bortom allt. Söderhälls ord närmar sig hela tiden det ytterst mänskliga; det som är våra gränser för förståelse. När han är som bäst blir formuleringarna avslappat behärskade, i iakttagelserna överraskande och de engagerade intentionerna äkta.

"I sina dikter gör Bengt Söderhäll det mänskliga läsbart genom ett ovanligt gripande och poetiskt betonande av de enkla beståndsdelar vi är gjorda av." (Anny Ronand, skådespelare och auteur)

Available with these library cards

Not available.

You may be interested in...

Sjordingar från Dalälvens brink

Söderhäll, Bengt

Spegelblänk

Söderhäll, Bengt

Spegelverk

Söderhäll, Bengt

Spegelbilder

Söderhäll, Bengt

Spegelvändor

Söderhäll, Bengt