Ei koskaan enää, Dan Brown - (Long Play ; 21)

    Ei koskaan enää, Dan Brown - (Long Play ; 21) / Mich Vraa, kääntäjä Aino Ahonen, kääntäjä Vappu Vähälummukka, Inferno-suomennokset Jorma-Veikko Sappinen

    Tanskalainen kääntäjä Mich Vraa sai huippusalaisen työtehtävän. Hänet lennätettiin Lontooseen ja suljettiin kuukaudeksi ankeaan kellaribunkkeriin kääntämään Dan Brownin uutta romaania. Kääntämistä valvoi vartija, joka ei koskaan poistunut huoneesta. Kun käännös oli melkein valmis, Dan Brownin agentti vaati allekirjoitusta uuteen sopimukseen, jossa kääntäjiä kiellettiin kertomasta käännöstyöstään koskaan kenellekään. Vraa alkoi kapinoida.

    Vraa, Mich Brown, Dan. Transworld Publishers kääntäjät kääntäminen romaanit kirjailijat kustantajat vartijat markkinointi tutkiva journalismi

    Long Play Media Oy 1.edition
    FIN EISBN:9789526686219

    You may be interested in...